Inklingo

Comment dire "perforer" en espagnol

Le mot espagnol pourperforerest perforarB1 niveau.

French → espagnolB1
verbB1
utiliser un outil pour faire un trou
Une aiguille argentée brillante traversant un morceau de tissu bleu épais, créant un petit trou.

Exemples

Necesito perforar estas hojas para ponerlas en la carpeta.

Je dois perforer ces feuilles pour les mettre dans le classeur.

Ella decidió perforarse las orejas en una joyería.

Elle a décidé de se faire percer les oreilles dans une bijouterie.

El proyectil logró perforar el blindaje del tanque.

Le projectile a réussi à percer l'armure du char.

Utilisation de 'se' pour les piercings personnels

Quand on parle de se faire percer une partie du corps (comme les oreilles), on utilise la forme pronominale 'perforarse' (par exemple, 'Me perforé la nariz'). En français, on dirait plutôt 'Je me suis fait percer le nez'.

Lien direct avec l'objet

Ce verbe affecte directement l'objet qui est percé. Il n'y a pas besoin de préposition comme 'dans' ou 'sur' en français. On dit simplement 'perforar el metal' (percer le métal).

Confusion avec 'piercing'

Erreur :Me hice un perforar.

Correction : Me hice un piercing (nom) ou Me perforé (verbe). En français, on dirait 'Je me suis fait un piercing' ou 'Je me suis fait percer les oreilles'.

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.