Comment dire "provoquant" en espagnol
Le mot espagnol pour “provoquant” est “causando” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
La lluvia está causando mucho tráfico.
La pluie cause beaucoup de trafic.
Estás causando una buena impresión.
Tu fais (provoques) une bonne impression.
El ruido sigue causando molestias a los vecinos.
Le bruit continue de causer de l'agacement aux voisins.
La terminaison '-ando'
Ce mot est un gérondif, ce qui signifie simplement que c'est la forme du participe présent (équivalent de '-ant' en français, mais utilisé différemment). En espagnol, les verbes en '-ar' changent leur terminaison en '-ando' pour montrer qu'une action est en cours.
Utilisation comme nom
Erreur : “Utiliser 'causando' pour signifier 'le fait de causer quelque chose'.”
Correction : En espagnol, nous utilisons le nom 'la causa' ou l'infinitif 'causar' à la place. Par exemple, dites 'Causar problemas es malo' et non 'Causando problemas es malo'.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.