Inklingo

Comment dire "prémonition" en espagnol

Le mot espagnol pourprémonitionest corazonadaB1 niveau.

French → espagnolB1
nounB1
Une personne se tient à la croisée de deux chemins forestiers, regardant vers un sentier avec une douce lueur émanant de sa poitrine.

Exemples

Tuve la corazonada de que vendrías hoy.

J'ai eu le pressentiment que tu viendrais aujourd'hui.

Siempre sigo mi corazonada cuando conozco a alguien nuevo.

Je suis toujours mon intuition quand je rencontre quelqu'un de nouveau.

Fue una simple corazonada la que me hizo comprar el billete de lotería.

C'est une simple intuition qui m'a fait acheter le billet de loterie.

Utilisation de 'Tener' avec 'Corazonada'

Tout comme en français on 'a' un pressentiment, en espagnol on utilise presque toujours 'tener' (avoir) ou 'seguir' (suivre) avec ce mot.

Le Genre de l'Intuition

Ce mot est toujours féminin ('la corazonada'), même si c'est un homme qui a le sentiment.

Éviter les sens littéraux de 'Cœur'

Erreur :Me duele la corazonada.

Correction : Me duele el corazón. (J'ai mal au cœur.)

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.