Comment dire "remercier" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “remercier” est “agradecer” — utilisez « agradecer » pour exprimer directement votre gratitude envers quelqu'un pour une action, un cadeau ou un service rendu..
agradecer
/ah-grah-deh-SEHR//aɣɾaðeˈθeɾ/

Exemples
Te quiero agradecer por tu ayuda.
Je veux te remercier pour ton aide.
Quiero agradecerte por el regalo.
Je veux te remercier pour le cadeau.
Te agradezco mucho tu ayuda.
J'apprécie beaucoup ton aide.
Se agradece el esfuerzo de todo el equipo.
L'effort de toute l'équipe est apprécié.
Changement orthographique à la première personne du singulier
Quand on parle de soi au présent ('je remercie'), le 'c' se transforme en 'zc'. Ainsi, au lieu de 'agradeco', on dit 'agradezco'.
Utiliser 'por' pour indiquer la raison
Quand vous voulez dire pourquoi vous remerciez quelqu'un, utilisez le mot 'por'. Par exemple : 'Gracias por la comida' (Merci pour le repas) ou 'Te agradezco por venir' (Je te remercie d'être venu).
Utiliser 'a' pour la personne
Erreur : “Agradezco a ti.”
Correction : Te agradezco. En espagnol, on utilise des pronoms personnels compléments comme 'te' ou 'le' avant le verbe pour indiquer la personne remerciée, plutôt que 'a' + personne à la fin. C'est similaire au français où l'on dit 'Je te remercie' et non 'Je remercie à toi'.
bendecir
/ben-deh-SEER//ben.deˈsiɾ/

Exemples
Que Dios te bendiga.
Que Dieu te bénisse.
Que Dios te bendiga hoy y siempre.
Que Dieu te bénisse aujourd'hui et toujours.
El sacerdote bendijo la nueva casa de la familia.
Le prêtre a béni la nouvelle maison de la famille.
Bendigo el momento en que decidí viajar por el mundo.
Je bénis le moment où j'ai décidé de faire le tour du monde.
Le mystère de la forme 'Yo'
Au présent, la forme 'yo' se transforme en 'bendigo' (je bénis), ce qui la distingue des autres formes verbales.
Un futur régulier
Bien qu'il dérive du verbe 'decir' (dire), 'bendecir' est régulier au futur. On dit 'bendeciré' et non 'bendiré'.
Bendecido vs. Bendito
Erreur : “He bendito la casa.”
Correction : He bendecido la casa. Utilise 'bendecido' quand il s'agit d'une action (après 'avoir'), et 'bendito' comme description (comme dans 'agua bendita'). En français, on utilise souvent 'béni' dans les deux cas, mais il faut faire attention à la structure de la phrase espagnole.
Confondre « agradecer » et « bendecir »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

