Comment dire "reposer sur" en espagnol
Le mot espagnol pour “reposer sur” est “basar” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
La película se basa en una historia real.
Le film est basé sur une histoire vraie.
Mi opinión se basa en mi experiencia personal.
Mon opinion est basée sur mon expérience personnelle.
Muchos platos se basan en ingredientes locales.
De nombreux plats sont basés sur des ingrédients locaux.
Le pronom réfléchi 'Se'
Quand on parle d'un livre ou d'un film basé sur quelque chose, on utilise la forme pronominale 'se'. Cela fonctionne comme une voix passive en français ('est basé sur') ou une tournure impersonnelle.
Oublier le 'Se'
Erreur : “La película basa en un libro.”
Correction : La película SE basa en un libro. Sans le 'se', la phrase donne l'impression que le film est activement en train de fonder quelque chose sur un livre.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.