Comment dire "retomber dans" en espagnol
Le mot espagnol pour “retomber dans” est “recaer” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Después de tres meses sin fumar, lamentablemente recayó.
Après trois mois sans fumer, il a malheureusement rechuté.
Ten cuidado con el frío para no recaer en la gripe.
Fais attention au froid pour ne pas retomber malade de la grippe.
Es normal recaer a veces cuando intentas cambiar un hábito.
Il est normal de retomber parfois quand on essaie de changer une habitude.
La règle du 'g' et du 'y'
Comme pour 'caer' (tomber), ce verbe ajoute un 'g' à la forme 'yo' (recaigo) et change le 'i' en 'y' lorsque la terminaison commence par un 'o' ou un 'e' (recayó).
Utilisation de 'en' avec Recaer
Quand vous voulez dire DANS QUOI quelqu'un a rechuté, utilisez toujours le mot 'en' suivi de la chose (par exemple, 'recaer EN la tentación').
N'oubliez pas le 'g' !
Erreur : “Yo recao.”
Correction : Yo recaigo. Parce qu'il est lié à 'caer', il suit ses modèles irréguliers spéciaux.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.