Comment dire "semblait familier" en espagnol
Le mot espagnol pour “semblait familier” est “sonaba” — B1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Su acento me sonaba a español de Argentina.
Son accent me rappelait l'espagnol d'Argentine.
La excusa que me dio sonaba poco creíble.
L'excuse qu'il m'a donnée semblait peu crédible.
Ese apellido me sonaba, pero no sabía por qué.
Ce nom de famille me disait quelque chose, mais je ne savais pas pourquoi.
Utilisation de 'Me' ou 'Te'
Quand 'sonar' signifie 'sembler familier', il prend généralement un pronom objet indirect (comme 'me', 'te', 'le') pour indiquer qui fait la reconnaissance. Exemple : 'Me sonaba' (Cela me semblait familier).
Confondre 'Sonaba' et 'Sonó'
Erreur : “L'apprenant dit : 'Esa idea sonó extraña.'”
Correction : Dites : 'Esa idea sonaba extraña.' Lorsque l'on décrit une impression ou une qualité qui a duré un certain temps, l'imparfait ('sonaba') est généralement préférable au passé simple ('sonó'), qui implique que l'impression n'était que momentanée.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.