Inklingo

Comment dire "te demander" en espagnol

French → espagnol

pedirte

peh-DEER-tehpeˈðiɾte

Verbe ( infinitif avec pronom)A2informel, singulier
Utilisez "pedirte" lorsque vous demandez quelque chose, c'est-à-dire que vous exprimez un souhait ou une requête.
Une illustration de livre d'histoires coloré représentant deux personnages simplifiés se faisant face. Le premier personnage a un geste ouvert et attentif dirigé vers le second personnage, qui se penche et écoute attentivement.

Exemples

Necesito pedirte un favor muy grande.

J'ai besoin de te demander une très grande faveur.

¿Puedo pedirte que me ayudes con esto?

Puis-je te demander de m'aider avec ceci ?

Antes de irme, quería pedirte disculpas.

Avant de partir, je voulais te demander pardon (m'excuser auprès de toi).

Qu'est-ce que 'te' ?

'Te' est un petit mot qui signifie 'toi' (informel, singulier) et montre que tu es la personne qui reçoit l'action. Dans 'pedirte', c'est toi qui reçois la demande.

Attacher le pronom

Lorsque le verbe est à l'infinitif (comme 'pedir'), le pronom ('te') est attaché directement à la fin, formant un seul mot : 'pedir' + 'te' = 'pedirte'.

Choix de placement

Lorsque vous utilisez 'pedirte' après un autre verbe conjugué (comme 'quiero' ou 'voy a'), vous pouvez soit attacher le pronom à l'infinitif ('Voy a pedirte') soit le placer avant le verbe conjugué ('Te voy a pedir'). Les deux sont parfaitement corrects !

Confondre 'Pedir' et 'Preguntar'

Erreur :Utiliser *preguntarte* quand vous voulez demander un objet ou une faveur : 'Voy a preguntarte un café.'

Correction : Utilisez *pedirte* pour les requêtes ou les commandes (les choses) : 'Voy a pedirte un café.' Utilisez *preguntarte* uniquement pour les questions (informations) : 'Voy a preguntarte la hora.'

preguntarte

pre-goon-tar-tehpɾeɣunˈtaɾte

Verbe (infinitif avec pronom objet attaché)A2En s'adressant à une seule personne de manière informelle (tú)
Utilisez "preguntarte" lorsque vous cherchez à obtenir une information, c'est-à-dire que vous posez une question.
Une illustration simple de livre d'histoires montrant une figure plus petite regardant une figure légèrement plus grande, levant la main dans un geste interrogatif, symbolisant une personne posant une question à une autre.

Exemples

Necesito preguntarte algo muy importante antes de irme.

J'ai besoin de te demander quelque chose de très important avant de partir.

Estaba pensando en preguntarte sobre tu viaje a Chile.

Je pensais à te demander de ton voyage au Chili.

No pude preguntarte porque estabas ocupado.

Je n'ai pas pu te demander parce que tu étais occupé(e).

Un mot composé

Ce mot est l'action 'preguntar' (demander) attachée au pronom 'te' (toi, singulier informel). Il signifie 'te demander'.

Flexibilité du placement du pronom

Lorsque vous avez un verbe comme celui-ci régi par un autre verbe (ex: 'poder' ou 'querer'), le pronom 'te' peut s'attacher à la fin (preguntarte) OU se placer avant le premier verbe (te quiero preguntar). C'est similaire à la distinction en français entre 'Je veux te demander' et 'Je te veux demander' (bien que cette dernière soit moins courante).

Utiliser 'le' au lieu de 'te'

Erreur :Quiero preguntarle (quand on parle à un ami).

Correction : Quiero preguntarte. 'Le' est utilisé pour le vouvoiement ('usted') ou pour 'lui', tandis que 'te' est pour le tutoiement ('tú').

Demander vs. Questionner

La confusion la plus fréquente est d'utiliser "pedirte" pour poser une question. Rappelez-vous que "pedir" implique une demande (quelque chose à recevoir), tandis que "preguntar" implique une question (une information à obtenir).

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.