Inklingo

Comment dire "tout rafler" en espagnol

Le mot espagnol pourtout raflerest arrasarB2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolB2
verbB2informal
gagner tous les prix ou obtenir toute l'approbation
Un artiste sur scène sous un projecteur, saluant tandis que la foule lui lance des fleurs.

Exemples

Su nueva película está arrasando en los cines.

Son nouveau film cartonne au cinéma.

Esa cantante siempre arrasa en las entregas de premios.

Cette chanteuse rafle toujours tout lors des cérémonies de remise de prix.

¡Vas a arrasar en tu entrevista de hoy!

Tu vas tout déchirer lors de ton entretien aujourd'hui !

Succès intransitif

Lorsqu'il est utilisé pour signifier 'succès', vous n'avez souvent pas besoin d'objet. Vous pouvez simplement dire 'Él arrasa' (Il assure) ou spécifier où avec 'en' (par exemple, 'arrasar en el trabajo').

Ne pas utiliser avec 'bien'

Erreur :Él arrasa bien.

Correction : Él está arrasando. Vous n'avez pas besoin de 'bien' car 'arrasar' implique déjà le plus haut niveau de succès.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.