Inklingo

Comment dire "tu épuises" en espagnol

French → espagnol

acabas

/ah-CAH-bahs//aˈkaβas/

verbeA1neutre
Utilisez « acabas » lorsque « tu épuises » signifie que tu termines quelque chose, que tu arrives à la fin d'une action ou d'une période.
Une illustration colorée d'un enfant souriant plaçant la dernière pièce d'un puzzle terminé.

Exemples

¿A qué hora acabas tu clase de español hoy?

À quelle heure finis-tu ton cours d'espagnol aujourd'hui ?

Si acabas con todo el pan, tenemos que ir a comprar más.

Si tu finis tout le pain, nous devons aller en acheter plus.

Siempre acabas lo que empiezas, lo cual es admirable.

Tu termines toujours ce que tu commences, ce qui est admirable.

Usage du verbe

"Acabas" est la forme 'tú' (le 'tu' informel) du présent de l'indicatif, utilisée pour les actions qui se déroulent maintenant ou les habitudes.

Confondre 'acabar' et 'terminar'

Erreur :Utiliser 'acabar' de manière réflexive alors que 'terminar' est parfois plus approprié.

Correction : Les deux signifient 'finir', mais 'acabar' peut parfois sembler plus définitif, bien qu'ils soient souvent interchangeables.

matas

MAH-tas/ˈma.tas/

verbeA2informel
Utilisez « matas » (dans l'expression « te matas ») lorsque « tu épuises » signifie que tu te fatigues énormément, que tu es sur le point de mourir de fatigue ou de faim.
Une personne caricaturale simplifiée éteignant un petit feu de camp amical avec un tuyau d'arrosage, illustrant l'action de mettre fin à quelque chose.

Exemples

¡No has dormido nada! Te matas de cansancio.

Tu n'as pas dormi du tout ! Tu meurs de fatigue.

¿Por qué no comes? ¡Te matas de hambre!

Pourquoi ne manges-tu pas ? Tu te meurs de faim !

Si no estudias, matas la oportunidad de ir a la universidad.

Si tu n'étudies pas, tu tues (anéantis) la chance d'aller à l'université.

La forme « Tú »

Cette forme est celle que vous utilisez lorsque vous vous adressez directement à une seule personne que vous connaissez bien, comme un ami ou un membre de la famille, dans le moment présent. En français, cela correspond à l'utilisation du pronom « tu ».

Confusion entre finir et se fatiguer

La confusion principale vient souvent entre le sens de 'terminer' (acabas) et celui de 'se fatiguer à l'extrême' (te matas). N'oubliez pas que 'acabas' se réfère à la fin d'une tâche, tandis que 'te matas' exprime un épuisement physique extrême.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.