Inklingo

Comment dire "tu reviens" en espagnol

French → espagnol

vuelves

bwel-bes/ˈbwelβes/

VerbeA1Courant
Utilisez 'vuelves' pour indiquer un retour à un endroit où l'on était auparavant, comme rentrer chez soi ou revenir d'un lieu.
Une personne marchant sur un chemin sinueux vers un chalet confortable et aux couleurs vives, illustrant le concept de retour à la maison.

Exemples

¿A qué hora vuelves del trabajo?

À quelle heure reviens-tu du travail ?

Si vuelves tarde, llámame, por favor.

Si tu reviens tard, appelle-moi, s'il te plaît.

Rappel sur le changement de radical

Au présent, le 'o' du radical du verbe se transforme en 'ue' pour toutes les formes sauf 'nosotros' et 'vosotros'. C'est pourquoi on dit 'vuelves' et non 'volves'.

Participe Passé Irrégulier

Le participe passé est 'vuelto', et non 'volvido'. Cette forme irrégulière est utilisée pour former les temps composés (comme 'has vuelto' - tu es revenu).

regresas

/reh-GREH-sahs//reˈɡɾesas/

VerbeA1Courant
Utilisez 'regresas' pour signifier arriver de nouveau dans un lieu, souvent avec une idée de destination finale ou de retour à un point de départ.
Une personne rentrant chez elle par la porte d'entrée avec une valise, accueillie par un petit chien.

Exemples

¿A qué hora regresas a casa?

À quelle heure reviens-tu à la maison ?

Si regresas pronto, podemos cenar juntos.

Si tu reviens bientôt, nous pourrons dîner ensemble.

Siempre regresas al mismo parque.

Tu retournes toujours au même parc.

À qui vous adressez-vous ?

La terminaison 'as' à la fin du mot nous indique que vous vous adressez directement à une seule personne que vous connaissez bien (comme un ami ou un frère/sœur). C'est l'équivalent du 'tu' en français.

Usages du présent

Vous pouvez utiliser ce mot pour quelque chose qui se passe maintenant ('Tu es en train de revenir') ou pour quelque chose qui se produit habituellement ('Tu retournes toujours en retard').

Retourner un objet

Erreur :Utiliser 'regresas' pour signifier 'rendre un objet' comme un livre emprunté à la bibliothèque en Espagne.

Correction : En Espagne, utilisez 'devuelves' pour les objets. Dans de nombreuses régions d'Amérique Latine, 'regresas' est acceptable pour les objets, mais 'devuelves' est toujours plus sûr !

regreses

reh-GREH-sehs/reˈɣɾeses/

VerbeB1Courant
Utilisez 'regreses' au subjonctif pour exprimer un souhait, une commande, un doute ou une émotion concernant le retour de quelqu'un.
Une petite silhouette marchant le long d'un chemin sinueux, se dirigeant clairement vers une maison accueillante et colorée nichée parmi des collines verdoyantes.

Exemples

Quiero que regreses a la oficina antes de las cinco.

Je veux que tu reviennes au bureau avant cinq heures.

Dudo que regreses tan pronto, el tráfico es terrible.

Je doute que tu reviennes si tôt ; la circulation est terrible.

No regreses sin haber comprado el pan.

Ne reviens pas sans avoir acheté le pain.

Le Mode Subjonctif

'Regreses' est la forme verbale spéciale (subjonctif) que vous utilisez pour 'tú' (tu, singulier informel) lorsque vous exprimez des sentiments, des doutes, des souhaits ou une influence concernant l'action de revenir.

Les Ordres Négatifs

Quand vous dites à quelqu'un de ne pas faire quelque chose en utilisant 'tú' (ex: 'Ne reviens pas'), vous devez utiliser cette forme : 'No regreses.' L'ordre affirmatif est simplement 'Regresa.'

Subjonctif vs. Indicatif

Erreur :Utiliser la forme présente normale : 'Espero que tú regresas mañana.'

Correction : Vous devez utiliser la forme spéciale : 'Espero que tú regreses mañana.' Le 'que' signale souvent la nécessité du subjonctif.

Ne pas confondre l'indicatif et le subjonctif

La principale erreur est d'utiliser 'regresas' ou 'vuelves' lorsque le contexte exige le subjonctif 'regreses'. Souvenez-vous que 'regreses' est nécessaire après des expressions de désir, de doute ou d'émotion, comme 'quiero que...' ou 'espero que...'.

Traductions associées

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.