Come si dice "abiti neri" in spagnolo
La parola spagnola per “abiti neri” è “luto” — B1 livello.

Esempi
La familia está de luto por la muerte del abuelo.
La famiglia è in lutto per la morte del nonno.
El gobierno declaró tres días de luto oficial.
Il governo ha dichiarato tre giorni di lutto ufficiale.
Ella todavía viste de luto, aunque han pasado dos años.
Indossa ancora abiti da lutto, anche se sono passati due anni.
Descrivere lo stato
Per dire che qualcuno 'è in lutto', si usa la frase 'estar de luto'. Non si dice comunemente 'stare in lutto' come verbo d'azione, a differenza dell'italiano dove si dice 'essere in lutto'.
Uso di 'de' per l'abbigliamento
Quando si parla di indossare il nero per il lutto, si usa 'vestir de luto'. Questo implica specificamente la tradizione culturale di indossare colori scuri dopo una perdita.
Evitare di usare 'el luto' per il processo
Errore: “Estoy haciendo el luto.”
Correzione: Estoy de luto (Sono in lutto) o Estoy pasando el duelo (Sto attraversando il processo di elaborazione del lutto).
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.