Come si dice "aggrovigliare" in spagnolo
La parola spagnola per “aggrovigliare” è “enredar” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
El gato enredó la lana mientras jugaba.
Il gatto ha aggrovigliato la lana mentre giocava.
No me gusta cómo el viento enreda mi pelo.
Non mi piace come il vento mi aggroviglia i capelli.
Ten cuidado de no enredar los cables de la computadora.
Fai attenzione a non aggrovigliare i cavi del computer.
Far succedere a sé stessi
Quando vuoi dire che i tuoi capelli si sono aggrovigliati da soli, usi la forma riflessiva 'enredarse'. Ad esempio: 'Mi pelo se enredó' (I miei capelli si sono aggrovigliati).
Aggrovigliamento come sostantivo
Errore: “Tengo un enredar en mi pelo.”
Correzione: Tengo un enredo en mi pelo. (Usa 'enredo' per il sostantivo/nodo e 'enredar' per l'azione).
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.