Inklingo

Come si dice "aziende" in spagnolo

La parola spagnola più comune peraziendeè empresasusa "empresas" per riferirti a entità aziendali in generale, specialmente quelle di grandi dimensioni o con un impatto economico significativo..

Italian → spagnolo

empresas

ehm-PREH-sas/emˈpɾe.sas/

sustantivoA1neutro
Usa "empresas" per riferirti a entità aziendali in generale, specialmente quelle di grandi dimensioni o con un impatto economico significativo.
Un'illustrazione colorata di un libro di fiabe che mostra tre distinti edifici per uffici stilizzati e colorati, che rappresentano diverse aziende.

Esempi

Las grandes empresas generan muchos empleos.

Le grandi aziende generano molti posti di lavoro.

Mi hermana trabaja para tres empresas diferentes.

Mia sorella lavora per tre diverse imprese.

Necesitamos más empresas que inviertan en tecnología.

Abbiamo bisogno di più ditte che investano in tecnologia.

Plurale Femminile

Dato che la parola singolare 'empresa' è femminile, il plurale 'empresas' deve essere usato con articoli e aggettivi femminili plurali (es. 'las empresas buenas'). In italiano, la maggior parte dei sostantivi che terminano in -a sono femminili, quindi questo è intuitivo.

Singolare vs. Plurale

Ricorda che 'empresa' significa una sola azienda, e 'empresas' significa due o più aziende. Segue la regola standard di aggiungere una 's' per formare il plurale, simile a come in italiano si aggiunge '-e' o '-i' a seconda del genere.

Confusione di Genere

Errore:Los empresas

Correzione: Las empresas. Anche se termina in 's', la parola è femminile, quindi usa 'las' (l'equivalente di 'le' in italiano).

compañías

sustantivoB1neutro/formale
Utilizza "compañías" per indicare società o corporazioni, spesso in un contesto commerciale o finanziario, e può avere una connotazione leggermente più formale di "empresas".

Esempi

Muchas compañías de tecnología están contratando nuevos empleados.

Molte aziende tecnologiche stanno assumendo nuovi dipendenti.

firmas

/FEER-mahs//ˈfiɾmas/

sustantivoA2neutro
Usa "firmas" principalmente quando ti riferisci a "firme" (segni autografi) o a una piccola e specifica attività commerciale, non a un'azienda nel senso di grande organizzazione.
Una collezione di nomi manoscritti stilizzati su un foglio.

Esempi

Faltan dos firmas en esta página.

Mancano due firme su questa pagina.

Estamos colaborando con varias firmas de abogados.

Stiamo collaborando con diverse aziende legali.

Nomi al Plurale

In spagnolo, se un nome femminile termina in 'a', si aggiunge una 's' per formare il plurale (significando più di uno). Questo è molto simile all'italiano (es. 'la firma' -> 'le firme').

Differenza tra "empresas" e "compañías"

La confusione più comune riguarda "empresas" e "compañías". "Empresas" è più generico e copre quasi tutte le forme di attività economica, mentre "compañías" tende a riferirsi a entità più strutturate e a volte più grandi. In caso di dubbio, "empresas" è spesso la scelta più sicura.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.