Come si dice "bensì" in spagnolo
La parola spagnola per “bensì” è “sino” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
No quiero té, sino café.
Non voglio il tè, ma piuttosto il caffè.
El coche no es rojo, sino azul oscuro.
L'auto non è rossa, bensì blu scuro.
No solo corrimos, sino que también nadamos.
Non solo abbiamo corso, ma abbiamo anche nuotato.
Sino: Il 'Correttore'
Pensa a 'sino' come una parola che corregge o sostituisce qualcosa. Segue quasi sempre una frase negativa (qualcosa con 'no'). Lo schema è: 'non questo, sino quello'.
Quando usare 'sino que'
Se la parte della frase dopo 'sino' ha una sua azione (un verbo completo), devi aggiungere 'que'. Per esempio: 'No salí, sino que me quedé en casa.' (Non sono uscito, ma piuttosto sono rimasto a casa.)
Confondere 'sino' e 'pero'
Errore: “El libro no es aburrido, pero interesante.”
Correzione: El libro no es aburrido, sino interesante. Usa 'sino' per correggere direttamente un'idea negativa ('non noioso, bensì interessante'). Usa 'pero' per aggiungere un'idea contrastante a una positiva ('Es interesante, pero muy largo' - 'È interessante, ma molto lungo').
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.