sino
see-no
/'sino/
📝 In Azione
No quiero té, sino café.
A2Non voglio il tè, ma piuttosto il caffè.
El coche no es rojo, sino azul oscuro.
A2L'auto non è rossa, bensì blu scuro.
No solo corrimos, sino que también nadamos.
B1Non solo abbiamo corso, ma abbiamo anche nuotato.
¿Quién podría hacerlo sino tú?
B2Chi avrebbe potuto farlo tranne te?
💡 Punti grammaticali
Sino: Il 'Correttore'
Pensa a 'sino' come una parola che corregge o sostituisce qualcosa. Segue quasi sempre una frase negativa (qualcosa con 'no'). Lo schema è: 'non questo, sino quello'.
Quando usare 'sino que'
Se la parte della frase dopo 'sino' ha una sua azione (un verbo completo), devi aggiungere 'que'. Per esempio: 'No salí, sino que me quedé en casa.' (Non sono uscito, ma piuttosto sono rimasto a casa.)
❌ Errori Comuni
Confondere 'sino' e 'pero'
Errore: “El libro no es aburrido, pero interesante.”
Correzione: El libro no es aburrido, sino interesante. Usa 'sino' per correggere direttamente un'idea negativa ('non noioso, bensì interessante'). Usa 'pero' per aggiungere un'idea contrastante a una positiva ('Es interesante, pero muy largo' - 'È interessante, ma molto lungo').
⭐ Consigli d''uso
La formula 'Non X, ma Y'
Ogni volta che vuoi dire qualcosa che segue lo schema 'Non X, ma Y' in italiano, il tuo cervello spagnolo dovrebbe pensare immediatamente a 'sino'. È una connessione diretta e utile.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: sino
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'sino'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza più semplice tra 'pero' e 'sino'?
Pensala così: 'pero' significa 'ma' e aggiunge un'idea contrastante ('È soleggiato, ma fa freddo'). 'Sino' significa 'ma piuttosto' o 'bensì' e sostituisce un'idea negativa ('Non è soleggiato, bensì nuvoloso'). Se la prima parte della tua frase ha un 'no', probabilmente hai bisogno di 'sino'.
Quando devo usare 'sino que' invece di solo 'sino'?
Devi aggiungere 'que' quando la seconda parte della frase ha il suo verbo. Confronta: 'No es un libro, sino una revista' (nessun verbo dopo sino) contro 'No leí el libro, sino que vi la película' (il verbo 'vi' viene dopo).
È comune sentire 'sino' usato per significare 'destino'?
Non molto nelle chiacchiere di tutti i giorni. È una parola più formale, letteraria. È molto più probabile che tu senta i tuoi amici usare 'destino'. Ma vedrai sicuramente 'sino' in libri, poesie e film!