Inklingo

Come si dice "blu" in spagnolo

La parola spagnola più comune perbluè azulsi usa "azul" come aggettivo per descrivere il colore di un singolo oggetto o di un concetto singolare..

Italian → spagnolo

azul

ah-SOOL (Latin America) / ah-THOOL (Spain)/aˈθul/

aggettivoA1generale
Si usa "azul" come aggettivo per descrivere il colore di un singolo oggetto o di un concetto singolare.
Un'illustrazione di alta qualità in stile libro di fiabe che mostra una balena di un blu brillante che nuota nell'oceano.

Esempi

El cielo está azul hoy.

Il cielo è blu oggi.

El mar Caribe es de un color azul turquesa impresionante.

Il Mar dei Caraibi è di un impressionante colore blu turchese.

Necesito comprar una camisa azul para la fiesta de mañana.

Devo comprare una camicia blu per la festa di domani.

Las flores azules de mi jardín son las favoritas de mi madre.

I fiori blu nel mio giardino sono quelli preferiti di mia madre.

Il Genere è Invariabile!

A differenza della maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'azul' ha esattamente lo stesso aspetto sia che descriva una parola maschile (el coche azul) sia una parola femminile (la casa azul). In italiano, invece, si direbbe 'blu' (invariabile) o 'azzurro/a', quindi fate attenzione a questa differenza strutturale.

Rendere al Plurale

Per descrivere più di un oggetto, si aggiunge -es per formare 'azules' (es. Las luces azules están encendidas). In italiano, l'aggettivo 'blu' è invariabile anche al plurale ('le luci blu').

I Colori come Sostantivi

Quando ci si riferisce ai colori come cose o concetti (come in italiano 'il blu è un colore freddo'), sono sempre trattati come sostantivi maschili, quindi si usa sempre 'el': 'El azul es un color frío'. In italiano, il sostantivo 'blu' è maschile ('il blu').

Trattarlo come un aggettivo regolare

Errore:El mar azula. / La bandera azulá.

Correzione: L'aggettivo 'azul' non cambia mai la sua desinenza in -o o -a per accordarsi con il genere del nome, a differenza dell'italiano dove useremmo 'blu' (invariabile) o 'azzurro/a'. In spagnolo è sempre 'azul': 'El coche azul' e 'La mesa azul'.

azul

sostantivoB1generale
Usa "azul" come sostantivo quando ti riferisci al colore "blu" in sé, come un concetto astratto o il tuo colore preferito.

Esempi

Me encanta el azul.

Adoro il blu.

azules

/ah-ZOO-less//aˈθules/

aggettivoA1generale
Si usa "azules" come aggettivo plurale quando si descrive il colore blu di più oggetti.
Tre biglie blu perfettamente sferiche e lucide appoggiate su una superficie bianca pulita, che enfatizzano il colore blu intenso.

Esempi

Compré unos pantalones azules.

Ho comprato dei pantaloni blu.

Las flores son azules y rojas.

I fiori sono blu e rossi.

Necesito unos pantalones azules para el trabajo.

Ho bisogno di pantaloni blu per lavoro.

El cielo y el mar, ambos son azules en verano.

Il cielo e il mare, entrambi sono blu d'estate.

Formare il Plurale

Poiché la parola singolare 'azul' termina in 'l' (una consonante), devi aggiungere '-es' per formare il plurale, risultando in 'azules'. Questo è simile a come si forma il plurale di parole che terminano in consonante in italiano (es. 'giallo' -> 'gialli', ma 'azul' segue una regola diversa, più simile a parole che mantengono la stessa forma per genere, come 'verde' -> 'verdi').

Accordo dell'Aggettivo

Dato che 'azules' è plurale, deve sempre descrivere un sostantivo plurale, sia che quel sostantivo sia maschile ('los zapatos azules') sia che sia femminile ('las camisas azules'). In italiano, l'aggettivo plurale deve concordare in genere e numero (es. 'le camicie blu' o 'i pantaloni blu'). In spagnolo, 'azul' è invariabile per genere al plurale.

Pluralizzazione Errata

Errore:Las casas azul.

Correzione: Las casas azules. (È necessario far concordare il numero del sostantivo.)

Plurale: Azul vs Azules

L'errore più comune è dimenticare di accordare "azul" al plurale quando si riferisce a più oggetti. Ricorda: "un coche azul" (un'auto blu), ma "dos coches azules" (due auto blu).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.