Come si dice "boccale" in spagnolo
La parola spagnola per “boccale” è “jarra” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.
Italian → spagnoloA2
nounA2informal
una grande tazza con un manico per bere caffè o birra

Esempi
¿Quieres una jarra de cerveza o una copa?
Vuoi un boccale di birra o un bicchiere?
Me gusta beber mi café en una jarra grande por las mañanas.
Mi piace bere il mio caffè in un grande boccale al mattino.
La Dimensione Conta
Mentre una 'taza' è una tazza da caffè standard, 'jarra' implica qualcosa di molto più grande e robusto, di solito con un manico spesso.
Il Contesto della 'Birra'
Errore: “Chiedere 'un vaso de cerveza' al bar quando si vuole un grande boccale.”
Correzione: Chiedi 'una jarra' se vuoi il grande boccale con manico, o 'una caña' se vuoi un piccolo bicchiere di birra alla spina (in Spagna).
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.