Inklingo

Come si dice "campanello d'allarme" in spagnolo

La parola spagnola percampanello d'allarmeè bofetadaB2 livello.

Italian → spagnoloB2
nounB2
Un'illustrazione di una persona che appare scioccata e delusa mentre tiene in mano un trofeo che si sta sgretolando.

Esempi

Ese resultado electoral fue una bofetada para el gobierno.

Quel risultato elettorale fu uno schiaffo in faccia per il governo.

Sus palabras fueron una bofetada de realidad.

Le sue parole furono uno schiaffo di realtà.

Ver la pobreza tan cerca fue una bofetada para mi conciencia.

Vedere la povertà così da vicino fu un campanello d'allarme per la mia coscienza.

Uso metaforico

Proprio come in italiano, puoi usare azioni fisiche per descrivere un dolore emotivo. Si usa 'ser' (essere) per dire che qualcosa 'è stato' uno schiaffo: 'Fue una bofetada'.

Confusione con un verbo

Errore:Me bofetada sus palabras.

Correzione: Sus palabras fueron una bofetada. 'Bofetada' è una cosa (sostantivo), non un'azione (verbo).

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.