Inklingo

bofetada

bo-fay-TAH-dah/bofeˈtaða/

schiaffo

Anche: manata
Spain
Un'illustrazione ravvicinata di una mano che colpisce la guancia di una persona, mostrando un impatto fisico improvviso.

📝 In Azione

Ella le dio una bofetada en la mejilla.

A2

Lei gli diede uno schiaffo sulla guancia.

Se escuchó el sonido de una bofetada en toda la habitación.

B1

Il suono di uno schiaffo risuonò in tutta la stanza.

Es inaceptable resolver los problemas con bofetadas.

B2

È inaccettabile risolvere i problemi con gli schiaffi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • sopapo (manata/schiaffo)
  • tortazo (schiaffo forte)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • dar una bofetadadare uno schiaffo
  • recibir una bofetadaricevere uno schiaffo
  • una bofetada sonorauno schiaffo sonoro

Modi di Dire & Espressioni

  • dar una bofetada con guante blancoinsultare o correggere qualcuno in modo molto educato, elegante o sottile

schiaffo in faccia

Anche: campanello d'allarme
Un'illustrazione di una persona che appare scioccata e delusa mentre tiene in mano un trofeo che si sta sgretolando.

📝 In Azione

Ese resultado electoral fue una bofetada para el gobierno.

B2

Quel risultato elettorale fu uno schiaffo in faccia per il governo.

Sus palabras fueron una bofetada de realidad.

C1

Le sue parole furono uno schiaffo di realtà.

Ver la pobreza tan cerca fue una bofetada para mi conciencia.

C1

Vedere la povertà così da vicino fu un campanello d'allarme per la mia coscienza.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • insulto (insulto)
  • desengaño (disillusione)

Contrari

  • halago (complimento/adulazione)

Collocazioni Comuni

  • bofetada de realidaduno schiaffo di realtà
  • una bofetada al orgullouno schiaffo all'orgoglio

Modi di Dire & Espressioni

  • una bofetada sin manouna lezione o una situazione che lascia qualcuno senza parole senza bisogno di forza fisica

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "bofetada" in spagnolo:

campanello d'allarmemanataschiaffo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: bofetada

Domanda 1 di 3

Quale verbo si usa più comunemente per dire che qualcuno ha 'schiaffeggiato' un'altra persona?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
abofetear(schiaffeggiare)Verbo
bofetón(uno schiaffo forte)Sostantivo
bofetearse(schiaffeggiarsi)Verbo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Probabilmente creato dal suono 'bof', che imita il rumore di un colpo o di una folata d'aria, combinato con il suffisso '-ada' che indica un'azione o un risultato.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: buffetto

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Bofetada' è una parolaccia?

No, è una parola standard del dizionario. Sebbene descriva un atto violento, la parola in sé non è una parolaccia o offensiva.

Qual è la differenza tra 'bofetada' e 'bofetón'?

Un 'bofetón' è essenzialmente una 'bofetada' ma molto più forte. Il suffisso '-ón' rende la parola più enfatica.

Posso usare 'bofetada' come verbo?

No, 'bofetada' è solo un sostantivo (uno schiaffo). Se vuoi usare il verbo 'schiaffeggiare', usa 'abofetear'.