Come si dice "caso fortuito" in spagnolo
La parola spagnola per “caso fortuito” è “coincidencia” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
¡Qué coincidencia! Yo también estudio en esa universidad.
Che coincidenza! Anch'io studio in quella università.
No fue planeado, fue pura coincidencia que estuviéramos en el mismo café.
Non era pianificato, è stata pura coincidenza che fossimo nello stesso caffè.
Esprimere sorpresa
Per esprimere sorpresa, usa '¡Qué coincidencia!' (Che coincidenza!) o 'Es una coincidencia' (È una coincidenza).
Usare 'Coincidencia' per 'Per Caso'
Errore: “A volte gli studenti usano 'coincidencia' quando intendono 'per caso' (por casualidad). In italiano, 'coincidenza' è più specifico per l'allineamento di eventi, mentre 'per caso' è più generico.”
Correzione: Usa 'Por casualidad, encontré mi cartera.' (Per caso, ho trovato il mio portafoglio.)
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.