Inklingo

Come si dice "caso fortuito" in spagnolo

La parola spagnola percaso fortuitoè coincidenciaA2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA2
nounA2
Due persone, una che tiene un ombrello rosso e l'altra un palloncino blu, si scontrano inaspettatamente all'angolo di una strada, entrambe con espressioni sorprese.

Esempi

¡Qué coincidencia! Yo también estudio en esa universidad.

Che coincidenza! Anch'io studio in quella università.

No fue planeado, fue pura coincidencia que estuviéramos en el mismo café.

Non era pianificato, è stata pura coincidenza che fossimo nello stesso caffè.

Esprimere sorpresa

Per esprimere sorpresa, usa '¡Qué coincidencia!' (Che coincidenza!) o 'Es una coincidencia' (È una coincidenza).

Usare 'Coincidencia' per 'Per Caso'

Errore:A volte gli studenti usano 'coincidencia' quando intendono 'per caso' (por casualidad). In italiano, 'coincidenza' è più specifico per l'allineamento di eventi, mentre 'per caso' è più generico.

Correzione: Usa 'Por casualidad, encontré mi cartera.' (Per caso, ho trovato il mio portafoglio.)

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.