Inklingo

coincidencia

coincidenza?Un incontro o un evento casuale sorprendente
Anche:caso fortuito?A random event

koh-een-see-DEN-syah

/koinsiˈðensja/
neutral
Due persone, una che tiene un ombrello rosso e l'altra un palloncino blu, si scontrano inaspettatamente all'angolo di una strada, entrambe con espressioni sorprese.

Un incontro casuale sorprendente è una coincidencia.

coincidencia(Sostantivo)

fA2

coincidenza

?

Un incontro o un evento casuale sorprendente

Anche:

caso fortuito

?

A random event

📝 In Azione

¡Qué coincidencia! Yo también estudio en esa universidad.

A2

Che coincidenza! Anch'io studio in quella università.

No fue planeado, fue pura coincidencia que estuviéramos en el mismo café.

B1

Non era pianificato, è stata pura coincidenza che fossimo nello stesso caffè.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • pura coincidenciapura coincidenza
  • gran coincidenciagrande coincidenza

💡 Punti grammaticali

Esprimere sorpresa

Per esprimere sorpresa, usa '¡Qué coincidencia!' (Che coincidenza!) o 'Es una coincidencia' (È una coincidenza).

❌ Errori Comuni

Usare 'Coincidencia' per 'Per Caso'

Errore:A volte gli studenti usano 'coincidencia' quando intendono 'per caso' (por casualidad). In italiano, 'coincidenza' è più specifico per l'allineamento di eventi, mentre 'per caso' è più generico.

Correzione: Usa 'Por casualidad, encontré mi cartera.' (Per caso, ho trovato il mio portafoglio.)

⭐ Consigli d''uso

Usare la forma verbale

La forma verbale è 'coincidir', che significa 'coincidere' o 'essere d'accordo'. Esempio: 'Nuestras vacaciones coinciden' (Le nostre vacanze coincidono).

Due figure amichevoli sono affiancate, entrambe indicano un grande cuore condiviso e dai colori vivaci che fluttua tra loro, a simboleggiare un accordo reciproco.

Quando le opinioni si allineano, questa è una forte coincidencia o accordo.

coincidencia(Sostantivo)

fB2

accordo

?

Accordo di opinioni o fatti

Anche:

congruenza

?

Matching or alignment (e.g., in geometry or data)

📝 In Azione

Existe una total coincidencia entre las declaraciones de los dos testigos.

B2

Esiste una totale coincidenza tra le dichiarazioni dei due testimoni.

La superposición de los gráficos mostró una coincidencia sorprendente.

C1

La sovrapposizione dei grafici ha mostrato una sorprendente congruenza.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • acuerdo (accordo)
  • concordancia (concordanza)

Contrari

  • desacuerdo (disaccordo)

💡 Punti grammaticali

Parlare di idee

Quando si parla di idee che combaciano, usa la struttura 'coincidencia de [nome]' (accordo di [nome]). Questo è molto simile all'italiano 'coincidenza di vedute'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: coincidencia

Domanda 1 di 1

Quale frase traduce meglio 'Non è stato un accordo, ma puro caso'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Come si esclama 'Che coincidenza!' in spagnolo?

Il modo più comune e naturale è '¡Qué coincidencia!'

È 'casualidad' la stessa cosa di 'coincidencia'?

Sono molto simili. 'Coincidencia' implica solitamente sorpresa o notare che due cose sono accadute insieme. 'Casualidad' è più ampio e spesso significa 'per caso' (por casualidad). In italiano, 'caso' è più generico, mentre 'coincidenza' è più specifico per l'allineamento.