Come si dice "cercando" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “cercando” è “buscando” — si usa quando l'azione principale è la ricerca fisica o astratta di qualcosa o qualcuno.
buscando
boos-KAHN-dohbusˈkando

Esempi
Estoy buscando mis llaves.
Sto cercando le mie chiavi.
¿Qué estás buscando?
Cosa stai cercando?
Pasé la tarde buscando información en la biblioteca.
Ho passato il pomeriggio a cercare informazioni in biblioteca.
La forma in '-ing' spagnola
buscando è l'equivalente spagnolo dell'aggiungere '-ando' o '-endo' ai verbi italiani (come in 'cercando'). È una forma speciale chiamata gerundio che descrive un'azione in corso. La vedrai quasi sempre abbinata a una forma del verbo estar (essere).
Non Cambia Mai
Una cosa fantastica di buscando è che rimane sempre uguale, indipendentemente da chi compie l'azione. È buscando per 'io', 'tu', 'lui', 'lei' o 'loro'. È il verbo estar che cambia: Estoy buscando, Estás buscando, Están buscando.
Aggiungere un 'per' non necessario
Errore: “Estoy buscando por mis llaves.”
Correzione: Dì semplicemente `Estoy buscando mis llaves.` In spagnolo, il verbo `buscar` include già l'idea di 'per' (in italiano 'cercare'), quindi non devi aggiungere un'altra parola come `por`.
intentando
in-ten-TAN-dohintenˈtando

Esempi
Estoy intentando aprender español.
Sto cercando di imparare lo spagnolo.
Sigue intentando, ¡casi lo tienes!
Continua a provare, ci sei quasi!
Llevo horas intentando arreglar la computadora.
È da ore che sto cercando di riparare il computer.
La forma in '-ing' spagnola
'Intentando' è la forma in '-ing' del verbo 'intentar' (tentare/provare). La vedrai quasi sempre abbinata a un altro verbo, più comunemente 'estar', per dire che stai provando qualcosa in questo momento. Ad esempio, 'Estoy intentando' significa 'Sto provando'.
Non è un verbo autonomo
Errore: “Yo intentando hablar.”
Correzione: Yo *estoy* intentando hablar. In spagnolo, di solito hai bisogno di un verbo ausiliare come 'estar' (essere) prima della forma in '-ando' o '-iendo' per parlare di ciò che stai facendo ora. È simile all'italiano 'Sto provando', non solo 'Provando'.
trattando
Esempi
Estoy tratando de aprender español.
Sto cercando di imparare lo spagnolo.
La differenza tra 'buscando' e 'intentando/trattando'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

