Come si dice "dimora signorile" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “dimora signorile” è “mansión” — usa "mansión" per riferirti a una casa molto grande e lussuosa, spesso situata in una zona residenziale prestigiosa o in campagna, tipicamente di proprietà di una famiglia benestante.
Usa "mansión" per riferirti a una casa molto grande e lussuosa, spesso situata in una zona residenziale prestigiosa o in campagna, tipicamente di proprietà di una famiglia benestante.
Scopri di più →Scegli "palacio" per indicare un edificio imponente e maestoso, che può essere una residenza reale o governativa, o una dimora storica di grande sfarzo e importanza.
Scopri di più →mansión
Esempi
Compraron una mansión antigua con vistas al mar.
Hanno comprato una vecchia villa con vista sul mare.
pah-LAH-see-ohpaˈlaθjo

Esempi
El presidente trabaja en el palacio de gobierno.
Il presidente lavora nel palazzo del governo.
El Palacio Real de Madrid es una atracción turística popular.
Il Palazzo Reale di Madrid è una popolare attrazione turistica.
Dicen que la familia construyó un palacio con todo su dinero.
Dicono che la famiglia abbia costruito una dimora signorile con tutti i loro soldi.
Regola del Genere
Ricorda che 'palacio' è sempre maschile, quindi devi usare 'el' o 'un' davanti: 'el palacio'. Questo è simile all'italiano ('il palazzo').
Confusione sul Genere
Errore: “La palacio.”
Correzione: El palacio. Sebbene molte parole che terminano in '-o' siano maschili, è sempre bene confermare, ma questa segue lo schema standard, proprio come in italiano.
Distinguere tra "mansión" e "palacio"
La confusione principale tra "mansión" e "palacio" risiede nella loro connotazione. "Mansión" si riferisce quasi sempre a una residenza privata lussuosa, mentre "palacio" può indicare anche edifici pubblici o storici di grande rilevanza, non necessariamente abitazioni private.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
