Come si dice "dolciumi" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “dolciumi” è “caramelos” — usa "caramelos" per riferirti a caramelle specifiche, quelle dure o gommose, spesso confezionate singolarmente, che si sciolgono lentamente in bocca.
caramelos
kah-rah-MEH-lohska.ɾaˈme.los

Esempi
Compré una bolsa de caramelos para la fiesta.
Ho comprato una busta di caramelle per la festa.
¿Tienes caramelos de limón? Son mis favoritos.
Hai delle caramelle al limone? Sono le mie preferite.
El dentista dice que no debo comer tantos caramelos.
Il dentista dice che non dovrei mangiare così tante caramelle.
Plurale Maschile
La forma singolare è caramelo (maschile). Poiché caramelos termina in -os, si usa con articoli e aggettivi maschili plurali, come 'los caramelos' (le caramelle) o 'muchos caramelos' (molte caramelle).
Confusione di Genere
Errore: “La caramelos”
Correzione: Los caramelos. Ricorda che in spagnolo le parole che terminano in -o sono quasi sempre maschili, proprio come in italiano (es. *il libro*).
dulces
DOOL-sehs/ˈdulθes/ (Spain) /ˈdulsis/ (Latam)

Esempi
Mi abuela siempre tiene un tarro lleno de dulces.
Mia nonna ha sempre un barattolo pieno di dolciumi (caramelle).
Compramos muchos dulces para la fiesta de cumpleaños.
Abbiamo comprato molte caramelle per la festa di compleanno.
No comas tantos dulces antes de la cena.
Non mangiare troppi dolci prima di cena.
Genere e Numero
Anche se 'dulce' è un aggettivo, quando significa 'dolci' o 'caramelle', è usato come sostantivo maschile: 'el dulce' (una caramella), 'los dulces' (molti dolciumi). In italiano, 'dolce' è maschile singolare, ma 'dolciumi' è maschile plurale.
Caramelos vs. Dulces
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

