Inklingo

Come si dice "effettivi" in spagnolo

La parola spagnola pereffettiviè verdaderosA2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA2
adjectiveA2
Una vista ravvicinata di tre pezzi di puzzle dai colori vivaci e distinti che si incastrano perfettamente e senza soluzione di continuità, a simboleggiare correttezza e verità.

Esempi

Los hechos verdaderos fueron revelados por el periodista.

I fatti veri sono stati rivelati dal giornalista.

Ellos son nuestros verdaderos amigos; siempre nos apoyan.

Loro sono i nostri amici genuini; ci supportano sempre.

Necesitamos encontrar los documentos verdaderos para el juicio.

Dobbiamo trovare i documenti effettivi per il processo.

Concordanza dell'Aggettivo (Maschile Plurale)

Dato che 'verdaderos' termina in '-os', deve descrivere nomi maschili che sono plurali (più di uno), come 'libros' (libri) o 'sentimientos' (sentimenti). In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero, come in 'libri veri' o 'sentimenti veri'.

Posizionamento

Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'verdaderos' di solito viene dopo il nome che descrive, come in 'problemas verdaderos' (problemi reali). In italiano, l'aggettivo concorda, ma spesso lo posizioniamo prima o dopo a seconda dell'enfasi, ad esempio 'problemi veri' o 'veri problemi'.

Confondere Genere/Numero

Errore:Usare 'verdaderos' con un nome femminile plurale, ad esempio 'las verdaderos historias'.

Correzione: L'aggettivo deve concordare con il nome: usa 'las verdaderas historias' (femminile plurale) o 'los verdaderos hechos' (maschile plurale). In italiano, useremmo 'le vere storie' o 'i fatti veri'.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.