Come si dice "espressamente" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “espressamente” è “específicamente” — usa questo avverbio quando vuoi indicare un'intenzione chiara e precisa, specificando un dettaglio particolare di qualcosa..
específicamente
Esempi
Necesito saber específicamente qué día empieza el curso.
Ho bisogno di sapere specificamente quale giorno inizia il corso.
expresamente
/ex-pre-sa-MEN-te//ekspresaˈmente/

Esempi
He venido expresamente para hablar contigo.
Sono venuto apposta per parlare con te.
El reglamento prohíbe expresamente fumar en el edificio.
I regolamenti proibiscono espressamente di fumare nell'edificio.
Lo pedí expresamente sin picante.
L'ho chiesto specificamente senza salsa piccante.
Formazione dell'avverbio
Questa parola si forma prendendo la forma femminile dell'aggettivo 'expreso' (che è 'expresa') e aggiungendo il suffisso '-mente'. È così che lo spagnolo trasforma molti aggettivi in avverbi.
Regola del doppio accento
Quando pronunci questa parola, sembra che abbia due impulsi di energia: uno su 'PRE' e quello principale su 'MEN'. Questo è tipico delle parole che terminano in '-mente'.
Pensare che significhi 'velocemente'
Errore: “Usare 'expresamente' per indicare velocità (come un treno espresso).”
Correzione: Usa 'rápidamente' per la velocità. 'Expresamente' significa 'con intenzione chiara' o 'specificamente', non veloce.
Confusione nell'ortografia
Errore: “Scriverlo con una 'c' come 'expressamente' in inglese.”
Correzione: Ricorda che lo spagnolo usa la 'x' ma evita la doppia 's'. È sempre 'expresamente'.
Confusione tra "específicamente" ed "expresamente"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
