Come si dice "essi fissano" in spagnolo
La parola spagnola per “essi fissano” è “miran” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Los turistas miran el mapa para encontrar la plaza.
I turisti guardano la mappa per trovare la piazza.
Ustedes miran muy serios, ¿pasa algo?
Voi sembrate molto seri, succede qualcosa?
La forma del 'Loro/Voi'
'Miran' è la forma che si usa quando l'azione è compiuta da 'ellos' (loro, maschile/misto), 'ellas' (loro, femminile), o 'ustedes' (voi, formale). In italiano, 'miran' corrisponde a 'guardano' (loro) o 'guardate' (voi formale).
Preposizione 'A'
Quando si guarda qualcuno specificamente, lo spagnolo usa spesso la preposizione 'a' subito dopo il verbo: 'Miran a su profesor' (Loro guardano il loro professore). In italiano, di solito non serve la preposizione in questo contesto ('guardano il professore').
Confondere 'Guardare' e 'Vedere'
Errore: “Usare 'ven' quando si intende 'miran'.”
Correzione: 'Ver' (ven) significa 'vedere' (il risultato della vista). 'Mirar' (miran) significa 'guardare' (l'azione di dirigere lo sguardo). Usate 'miran' quando si parla di intenzione attiva, come in italiano si usa 'guardare'.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.