Come si dice "fare silenzio" in spagnolo
La parola spagnola per “fare silenzio” è “callar” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Cuando entró la profesora, todos se callaron.
Quando è entrata la professoressa, tutti sono rimasti zitti (si sono zittiti).
¡Cállate! No quiero oír más excusas.
Stai zitto! Non voglio sentire altre scuse.
Ella calló y esperó a que yo hablara.
È rimasta in silenzio e ha aspettato che parlassi io.
Azione Riflessiva (Callarse)
Quando si usa 'callarse' (con 'se'), si parla dell'azione di diventare silenziosi. Pensala come 'zittirsi' o 'farsi tacere'.
Comandi Informali
La forma imperativa più comune è il 'tu' informale '¡Cállate!' (Stai zitto!), che attacca il pronome 'te' alla forma verbale 'calla'.
Usare 'callar' invece di 'callarse'
Errore: “Yo callo cuando estoy aburrido.”
Correzione: Yo me callo cuando estoy aburrido. ('Callo' significa 'zittisco' qualcos'altro; 'me callo' significa 'divento silenzioso'.)
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.