Come si dice "friggere" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “friggere” è “freír” — usa 'freír' quando ti riferisci all'azione generale di cuocere il cibo in olio o grasso, come nell'italiano 'friggere'.
Usa 'freír' quando ti riferisci all'azione generale di cuocere il cibo in olio o grasso, come nell'italiano 'friggere'.
Scopri di più →Usa 'fría' solo quando si tratta della prima o terza persona singolare del congiuntivo presente del verbo 'freír', spesso in frasi che esprimono dubbio, desiderio o comando.
Scopri di più →freír
Esempi
Me gusta freír las patatas con aceite de oliva.
Mi piace friggere le patate con olio d'oliva.
fría
Esempi
Espero que no fría el pescado demasiado tiempo.
Spero che non frigga il pesce troppo a lungo.
Infinito vs. Congiuntivo
La confusione più comune è usare la forma base 'freír' quando invece serve una forma coniugata del congiuntivo, come 'fría'. Ricorda che 'freír' è l'infinito, mentre 'fría' è una specifica coniugazione.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.