Inklingo

Come si dice "io giuro" in spagnolo

Italian → spagnolo

juro

HOO-rohˈxu.ɾo

VerboA2Standard
Usare "juro" quando si fa un giuramento, un'affermazione molto forte e solenne, spesso per confermare la verità di qualcosa o per prendere un impegno serio.
Una persona sicura di sé con un'espressione seria, che alza la mano destra in alto come se stesse prestando un solenne giuramento o facendo una promessa seria.

Esempi

Te juro que no fui yo.

Giuro che non sono stato io.

Juro que voy a estudiar más para el examen.

Prometto che studierò di più per l'esame.

Lo juro por mi vida, es la verdad.

Giuro sulla mia vita, è la verità.

La forma 'Io' di un verbo

'Juro' è la forma 'yo' (io) del verbo 'jurar' (giurare). In spagnolo, la desinenza del verbo spesso indica chi compie l'azione, quindi puoi dire 'Juro' senza bisogno di dire 'Yo juro'. Questo è simile all'italiano dove diciamo 'Giuro' senza bisogno di dire 'Io giuro'.

Collegare la tua promessa con 'que'

Vedrai spesso 'juro que...' seguito da un'altra frase. La parola 'que' funge da congiunzione per collegare la tua promessa a ciò che stai promettendo. Ad esempio, 'Juro que es verdad' significa 'Giuro che è vero'.

Usarlo in modo troppo disinvolto

Errore:Usare 'juro' continuamente per cose poco importanti, come 'Juro que dejé las llaves en la mesa.'

Correzione: 'Juro' è una parola forte. Sebbene comune, usarla troppo può farti sembrare eccessivamente drammatico o insincero. Riservala per quando vuoi davvero enfatizzare qualcosa di importante, proprio come in italiano con 'giuro'.

prometo

pro-MEH-tohpɾoˈme.to

VerboA1Standard
Usare "prometo" quando ci si impegna a fare qualcosa in futuro, enfatizzando la promessa e l'intenzione di mantenere un impegno preso.
Due mani stilizzate in stile cartone animato che si legano il mignolo saldamente, a simboleggiare una promessa o un impegno.

Esempi

Te prometo que llegaré a tiempo.

Ti prometto che arriverò in tempo.

Prometo estudiar más para el próximo examen.

Prometto di studiare di più per il prossimo esame.

Si me ayudas, te prometo una recompensa.

Se mi aiuti, ti prometto una ricompensa.

Dire 'Prometto di...'

Dopo 'prometo', se stai promettendo di fare qualcosa tu stesso, aggiungi semplicemente la forma base del verbo successivo (-ar, -er, o -ir). Ad esempio, 'Prometo llamar' (Prometto di chiamare).

Promettere 'che' qualcosa accada

Per promettere che qualcos'altro accadrà o che qualcun altro farà qualcosa, usa 'prometo que...'. Ad esempio, 'Te prometo que todo estará bien' (Ti prometto che andrà tutto bene).

Aggiungere una 'a' in più

Errore:Prometo a llamar.

Correzione: Prometo llamar. A differenza di alcuni altri verbi, 'prometer' si collega direttamente al verbo successivo senza bisogno di una preposizione come 'a' in mezzo, proprio come in italiano ('prometto di chiamare' richiede la preposizione, ma in spagnolo no).

Differenza tra "juro" e "prometo"

La confusione più comune tra "juro" e "prometo" risiede nell'intensità dell'affermazione. "Juro" implica un giuramento forte, quasi un voto, mentre "prometo" è un impegno più generico verso un'azione futura. Non usare "prometo" per confermare la verità di un fatto passato.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.