Come si dice "io sono" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “io sono” è “soy” — usa "soy" per descrivere la tua identità, caratteristiche permanenti, origine, professione, nazionalità o per definire qualcosa..
soy
/soy//soi̯/

Esempi
Yo soy médico.
Io sono medico.
Soy de Argentina.
Sono argentino/a.
Soy doctora.
Sono un dottore/una dottoressa.
Soy una persona muy tranquila.
Sono una persona molto calma.
'Soy' contro 'Estoy': I due 'Essere'
Usa 'soy' per le cose che fanno parte della tua identità e non cambiano facilmente. Pensa a descrizioni, lavori, nazionalità e relazioni. Per cose temporanee come sentimenti o posizione, userai un'altra parola: 'estoy'.
Omettere 'Yo'
La parola 'soy' può significare solo 'io sono'. Per questo motivo, di solito puoi omettere la parola 'yo' (io) e le persone capiranno comunque che stai parlando di te. 'Soy feliz' è corretto quanto 'Yo soy feliz'.
Usare 'Soy' per la posizione
Errore: “Soy en la biblioteca.”
Correzione: Estoy en la biblioteca. Usa 'estoy' (dal verbo 'estar') per parlare di dove ti trovi in questo momento.
Usare 'Soy' per i sentimenti
Errore: “Soy cansado.”
Correzione: Estoy cansado. Usa 'estoy' per parlare di come ti senti al momento, dato che i sentimenti possono cambiare.
estoy
/es-TOY//esˈtoi/

Esempi
Hoy estoy cansado.
Oggi sono stanco.
Estoy en la biblioteca.
Sono in biblioteca.
¿Dónde estás? Estoy aquí, en la cocina.
Dove sei? Sono qui, in cucina.
Estoy muy feliz hoy.
Sono molto felice oggi.
Usare 'Estar' per la Posizione
Usa 'estar' (e le sue forme come 'estoy') per parlare di dove si trovano persone o cose, sia che sia per un momento che per sempre. Un utile modo di dire è: 'Come ti senti e dove sei, usa sempre il verbo estar'.
Estar per Stati e Sentimenti
Usa 'estar' per parlare di condizioni temporanee, stati d'animo e sentimenti. Queste sono cose che possono cambiare, come essere felici, tristi, malati o stanchi.
Usare 'Ser' per la Posizione
Errore: “Soy en el parque.”
Correzione: Estoy en el parque. Quando parli di una posizione, devi quasi sempre usare 'estar', non 'ser'.
Usare 'Ser' per i Sentimenti
Errore: “Soy cansado.”
Correzione: Estoy cansado. 'Ser' è per tratti più permanenti (come 'soy alto' - sono alto), mentre 'estar' è per stati temporanei (come essere stanco adesso).
ando
AHN-doh/ˈan.do/

Esempi
Ando preocupado por el examen.
Sono preoccupato per l'esame.
Hoy ando un poco triste.
Sono un po' triste oggi.
Ando buscando un regalo para mi mamá.
Sono impegnato a cercare un regalo per mia madre.
Ando vs Estoy
Si può usare 'ando' al posto di 'estoy' per rendere la frase più dinamica, come se si stesse attivamente 'attraversando' quello stato d'essere.
La differenza principale tra "soy" ed "estoy"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


