Come si dice "lasciarlo stare" in spagnolo
La parola spagnola per “lasciarlo stare” è “dejarlo” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Mi doctor me dijo que tengo que **dejarlo** (el café).
Il mio dottore mi ha detto che devo **smetterla** (il caffè).
Por favor, no hablemos más de eso, es mejor **dejarlo**.
Per favore, non parliamo più di questo, è meglio **lasciar perdere**.
Cosa significa 'lo' qui
In questo caso, 'lo' funge da sostituto per un'intera situazione, problema o argomento di cui si è già parlato, non solo per un oggetto fisico. Pensalo come se significasse 'tutta la faccenda'.
Dimenticare la regola dell'attacco del pronome
Errore: “No quiero lo dejar.”
Correzione: No quiero dejarlo. (Il pronome deve attaccarsi alla fine dell'infinito quando segue un verbo coniugato, proprio come in italiano: 'Non voglio lasciarlo'.)
Altri significati di “dejarlo”
“dejarlo” può anche significare:
- Riferito a una persona di sesso maschile(A1)
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.