Come si dice "laureato" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “laureato” è “graduado” — si usa per riferirsi a una persona che ha completato un corso di studi, specialmente in contesti più generali o in alcuni sistemi educativi specifici.
Si usa per riferirsi a una persona che ha completato un corso di studi, specialmente in contesti più generali o in alcuni sistemi educativi specifici.
Scopri di più →Indica specificamente qualcuno che ha completato una laurea universitaria, ottenendo un titolo accademico superiore.
Scopri di più →grah-dwah-dohɡɾaˈðwaðo

Esempi
Él es un graduado de la promoción de 2020.
È un laureato della classe del 2020.
El graduado dio un discurso emocionante.
Il laureato ha tenuto un discorso emozionante.
Necesitamos el currículum de un graduado en ingeniería.
Abbiamo bisogno del curriculum di un laureato in ingegneria.
Corrispondenza di genere
Essendo un sostantivo che descrive una persona, usa 'graduado' per un uomo e cambialo in 'graduada' per una donna. In italiano si dice 'il laureato' e 'la laureata'.
Indicare la materia di studi
Usa la preposizione 'en' dopo 'graduado' per indicare la materia studiata, ad esempio 'graduado en historia'. In italiano si dice 'laureato in storia'.
Uso di 'de' per le materie di studio
Errore: “Soy graduado de leyes.”
Correzione: Soy graduado en leyes.
lee-sen-syah-dohliθenˈθjaðo

Esempi
Mi hermano es licenciado en Biología.
Mio fratello è laureato in Biologia.
La empresa busca a un licenciado con experiencia.
L'azienda cerca un laureato con esperienza.
Él ya es licenciado y ahora busca trabajo.
È già laureato e ora cerca lavoro.
Uso di 'en' con i titoli di studio
Quando si dice in cosa è laureata una persona, si usa sempre 'en' seguito dalla materia (es. licenciado en artes).
Titoli maschili vs. femminili
Se ti riferisci a una donna, la parola cambia in 'licenciada'.
Confusione con 'licencia'
Errore: “Usare 'licenciado' per intendere una patente di guida.”
Correzione: Usa 'licencia' per un permesso o un documento. 'Licenciado' si riferisce alla persona che ha la laurea.
Graduado vs. Licenciado
La confusione più comune è usare 'graduado' quando si intende specificamente una laurea universitaria. 'Licenciado' è più preciso per indicare il conseguimento di un titolo accademico superiore, mentre 'graduado' può riferirsi anche a diplomi di scuola superiore o corsi meno avanzati.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

