Inklingo

Come si dice "liquore" in spagnolo

Italian → spagnolo

alcohol

ahl-KOHLalˈkol

sustantivoA1neutro
Si usa per riferirsi alla sostanza alcolica in generale, non necessariamente a una bevanda specifica e forte, o in contesti dove si parla di bevande alcoliche in contrapposizione a quelle analcoliche.
Un bicchiere basso tipo tumbler riempito di liquido ambrato con un singolo grande cubetto di ghiaccio, che rappresenta una bevanda alcolica.

Esempi

No sirvieron alcohol en la fiesta, solo refrescos.

Non hanno servito alcol alla festa, solo bibite gassate.

Debes tener 18 años para comprar alcohol legalmente.

Devi avere 18 anni per comprare alcol legalmente.

Uso del Singolare

Quando si parla della categoria generale di bevande (come birra, vino e superalcolici), lo spagnolo usa solitamente il singolare 'alcohol' piuttosto che il plurale 'alcoholes', a differenza dell'italiano che usa spesso il plurale ('gli alcolici').

Confondere i Significati

Errore:Usare 'alcohol' per riferirsi all'ubriachezza (Usar 'alcohol' para referirse a la borrachera)

Correzione: Usa 'borrachera' o 'estar borracho/a'. Ad esempio: 'Tiene una borrachera' (È ubriaco), non 'Tiene mucho alcohol' (Ha molto alcol).

licor

lee-KORliˈkoɾ

sustantivoB2neutro
Si usa per indicare specificamente una bevanda alcolica distillata, spesso dolce e aromatizzata, consumata di solito dopo i pasti o come digestivo.
Un'illustrazione minimalista che mostra una bottiglia di vetro trasparente contenente una bevanda alcolica ricca, color oro-marrone, che enfatizza il colore e la limpidezza della bevanda forte.

Esempi

Mi abuelo siempre toma un vaso de licor de hierbas después de la cena.

Mio nonno prende sempre un bicchiere di liquore alle erbe dopo cena.

Necesitamos ir a la tienda de licores a comprar ron y tequila.

Dobbiamo andare al negozio di liquori per comprare rum e tequila.

El consumo excesivo de licor puede ser perjudicial para la salud.

Il consumo eccessivo di liquori può essere dannoso per la salute.

Regola del Sostantivo Maschile

Ricorda che 'licor' è sempre maschile, quindi devi usare articoli o aggettivi maschili come 'el' (il) o 'un' (un) prima di esso: 'el licor' è corretto. In italiano, 'liquore' è anch'esso maschile ('il liquore').

Confondere 'Licor' con 'Birra'

Errore:Usare 'licor' per intendere la birra.

Correzione: 'Licor' si riferisce solo agli alcolici distillati (come whisky o rum) o ai liquori dolci. Per la birra si usa 'cerveza' (o 'birra' in italiano).

Distinguere tra 'alcohol' e 'licor'

L'errore più comune è usare 'alcohol' quando si intende un liquore specifico, come un digestivo. Ricorda che 'alcohol' è un termine più generico per qualsiasi bevanda alcolica, mentre 'licor' si riferisce a un tipo particolare di distillato.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.