Come si dice "monotona" in spagnolo
La parola spagnola per “monotona” è “aburrida” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
La conferencia de ayer fue increíblemente aburrida.
La conferenza di ieri è stata incredibilmente noiosa.
No la invites, su conversación es muy aburrida.
Non invitarla, la sua conversazione è molto noiosa.
Caratteristica vs. Stato
Questo significato usa il verbo 'ser' (essere) perché descrive una caratteristica intrinseca o permanente della persona o della cosa (è fatta per causare noia). Questo è analogo all'uso di 'essere' in italiano per descrivere la natura di qualcosa (es. 'Il film è noioso').
Confondere Ser ed Estar
Errore: “La clase está aburrida.”
Correzione: La clase es aburrida. (Se usi 'está', implichi che la lezione stia provando noia, il che non ha senso. Usa 'es' per descrivere la natura della lezione, come in italiano: 'La lezione è noiosa').
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.