Inklingo

Come si dice "obiettare" in spagnolo

La parola spagnola perobiettareè protestarA2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA2
verbA2
Un bambino che incrocia le braccia con un'espressione imbronciata davanti a una ciotola di broccoli.

Esempi

El niño empezó a protestar porque no quería irse a la cama.

Il bambino ha iniziato a lamentarsi perché non voleva andare a letto.

No sirve de nada protestar; la decisión ya está tomada.

È inutile obiettare; la decisione è già stata presa.

Los vecinos protestan por el ruido de la construcción.

I vicini si lamentano del rumore dei lavori.

Usare 'por' per indicare la ragione

Quando vuoi dire PERCHÉ ti stai lamentando, usa la parola 'por'. Ad esempio: 'Protesto por el mal servicio' (Mi lamento del cattivo servizio).

Non confondere con 'quejarse'

Errore:Usare 'protestar' per ogni piccolo dolore fisico.

Correzione: Usa 'protestar' per esprimere vocalmente il disaccordo con una situazione. Usa 'quejarse' per dolori fisici o lamentele costanti (es. 'Me quejo de la espalda' - Mi lamento del mal di schiena).

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.