Come si dice "persona amareggiata" in spagnolo
La parola spagnola per “persona amareggiata” è “amargado” — B2 livello.

Esempi
Ese tipo es un amargado, siempre se queja de todo.
Quel tipo è un musone; si lamenta sempre di tutto.
No quiero ser un amargado cuando sea mayor.
Non voglio essere una persona amareggiata quando sarò più grande.
Usarlo come etichetta
In spagnolo, puoi trasformare molti aggettivi in sostantivi semplicemente aggiungendo 'un' o 'una'. 'Un amargado' significa letteralmente 'uno/una amareggiato/a'. In italiano, usiamo direttamente l'aggettivo sostantivato o un sostantivo specifico: 'un musone', 'un brontolone', 'una persona amareggiata'.
Usare l'etichetta di genere sbagliata
Errore: “Ella es un amargado.”
Correzione: Ella es una amargada. Anche quando usato come sostantivo, deve concordare con il genere della persona. In italiano: 'Lei è un amareggiato' (sbagliato) -> 'Lei è un'amareggiata' o 'Lei è una persona amareggiata' (corretto).
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.