Inklingo

amargado

ah-mar-GAH-doh/amaɾˈɡaðo/

amareggiato, risentito

Anche: infelice
Un uomo seduto da solo su una panchina del parco con una smorfia profonda e le braccia conserte, dall'aspetto infelice.

📝 In Azione

No seas tan amargado, ¡disfruta de la fiesta!

A2

Non fare il musone, goditi la festa!

Se siente amargado porque nunca cumplió sus sueños.

B1

Si sente amareggiato perché non ha mai realizzato i suoi sogni.

Su divorcio lo dejó muy amargado.

B2

Il suo divorzio lo ha lasciato molto risentito.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • allegro (allegro)
  • entusiasta (entusiasta/speranzoso)

Collocazioni Comuni

  • un vecchio amargadoun vecchio amareggiato
  • quedarse amargadodiventare amareggiato
  • vivir amargadovivere una vita infelice

musone, persona amareggiata

SostantivomB2informal
Una persona in piedi sotto una piccola nuvola di pioggia personale mentre tutti gli altri sono al sole, dall'aspetto infelice.

📝 In Azione

Ese tipo es un amargado, siempre se queja de todo.

B1

Quel tipo è un musone; si lamenta sempre di tutto.

No quiero ser un amargado cuando sea mayor.

B2

Non voglio essere una persona amareggiata quando sarò più grande.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • cascarrabias (brontolone)

Modi di Dire & Espressioni

  • amargarle la vida a alguienRendere la vita miserabile a qualcuno

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "amargado" in spagnolo:

amareggiatoinfelicemusonepersona amareggiatarisentito

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: amargado

Domanda 1 di 3

Quale frase descrive una persona che è naturalmente amareggiata?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
amargo(amaro (sapore))Aggettivo
amargar(rendere amaro)Verbo
amargura(amarezza/dolore)Sostantivo
amargamente(amareggiato/a)Avverbio
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'amarus' (amaro). Originariamente descriveva il sapore aspro e sgradevole di certi cibi, e nel tempo ha iniziato ad essere usato per descrivere persone che sentono che la vita ha un 'sapore amaro'. In italiano, l'origine è simile, derivando dal latino 'amārus'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: amareggiatoPortuguese: amargurado

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Amargado' è un insulto?

Può esserlo. Sebbene sia una parola descrittiva, chiamare qualcuno 'un amargado' è solitamente visto come una critica al suo atteggiamento negativo. In italiano, 'amareggiato' può essere usato in modo simile, ma 'musone' o 'brontolone' sono più colloquiali e spesso usati come insulti leggeri.

Posso usare 'amargado' per una bevanda amara?

No. Per una bevanda, usa 'amargo'. Se dici che una bevanda è 'amargado', suona come se la bevanda avesse dei sentimenti ed fosse turbata dalla vita! In italiano, useresti 'amaro' per la bevanda ('un caffè amaro') e 'amareggiato' per una persona.

Significa sempre 'arrabbiato'?

Non esattamente. Riguarda più un'infelicità o delusione profonda e a lungo termine piuttosto che un'esplosione di rabbia momentanea. In italiano, 'amareggiato' implica una tristezza persistente e un senso di delusione, diverso da 'arrabbiato' che indica una rabbia più attiva.