Come si dice "piccolissima parte" in spagnolo
La parola spagnola per “piccolissima parte” è “suspiro” — B1 livello.
Italian → spagnoloB1
nounB1informal

Esempi
Limpió la casa en un suspiro.
Ha pulito la casa in un batter d'occhio.
Las vacaciones se pasaron en un suspiro.
La vacanza è passata in un batter d'occhio.
Solo falta un suspiro para terminar el trabajo.
Rimane solo una piccolissima parte per finire il lavoro.
Espressioni di tempo
La frase 'en un suspiro' funziona proprio come 'in un batter d'occhio' in italiano.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.