Inklingo

Come si dice "provengo da" in spagnolo

La parola spagnola perprovengo daè vengoA2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA2

vengo

verbA2
Un corridore in tenuta atletica fermo su una pista rossa, che si asciuga la fronte con un piccolo asciugamano, indicando che ha appena finito di correre.

Esempi

Vengo de estudiar tres horas en la biblioteca.

Sono appena stato a studiare per tre ore in biblioteca.

Vengo de la reunión y estoy muy cansado.

Vengo dritto dalla riunione e sono molto stanco.

Como vengo diciendo, el proyecto es complejo.

Come stavo dicendo, il progetto è complesso.

Il 'Passato Immediato'

La struttura 'Vengo de + verbo all'infinito' è un modo molto efficiente per dire che hai finito qualcosa pochi istanti fa. Funziona esattamente come la costruzione italiana 'sono appena + participio passato'.

Azioni in Corso

Si può usare 'venir' (vengo, vieni, ecc.) combinato con la forma in '-ndo' di un altro verbo (come 'viniendo' o 'pensando') per indicare un'azione iniziata nel passato e che continua ora. Questa è un'azione progressiva usata per la durata: 'Vengo pensando' (Vado pensando/Ci sto pensando da un po').

Traduzione letterale di 'Vengo de'

Errore:Vengo de correr en el parque. (Letterale: Vengo di correre nel parco.)

Correzione: Vengo de correr en el parque. (Traduzione migliore: Sono appena corso nel parco.) Ricorda che si traduce concettualmente con 'sono appena', non letteralmente.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.