Inklingo

Come si dice "prua" in spagnolo

Italian → spagnolo

proa

PRO-ahˈpɾo.a

sustantivoB1general
Usa 'proa' per riferirti specificamente alla parte anteriore di una nave, imbarcazione o aeromobile.
La parte anteriore di una barca di legno che fende l'acqua blu.

Esempi

El barco avanzaba con fuerza hacia la proa del océano.

La nave avanzava con forza verso la prua dell'oceano.

El capitán se quedó parado en la proa mirando el horizonte.

Il capitano stava in piedi sulla prua guardando l'orizzonte.

Las olas golpeaban la proa del pequeño barco con fuerza.

Le onde colpivano la prua della piccola barca con forza.

Después de muchos problemas, finalmente pusimos proa a nuestro destino.

Dopo molti problemi, finalmente ci siamo diretti verso la nostra destinazione.

Sempre femminile

'Proa' è un sostantivo femminile. Anche se si riferisce a una nave enorme e potente, devi sempre usare articoli e aggettivi femminili come 'la proa' o 'una proa'.

Usato con 'a'

Quando si usa 'proa' per descrivere la direzione che si sta prendendo, è quasi sempre seguito dalla preposizione 'a' (verso), come in 'poner proa a Madrid'.

Non confonderlo con 'Popa'

Errore:Dire 'proa' quando si intende la parte posteriore della barca.

Correzione: Usa 'proa' per la parte anteriore e 'popa' per la parte posteriore.

nariz

nah-REESnaˈɾis

sustantivoB2figurado
Usa 'nariz' solo in senso figurato, riferendoti alla parte anteriore di qualcosa che assomiglia a un naso, o per indicare una sporgenza, ma non per la parte di una nave.
Un'illustrazione colorata in stile libro di fiabe di un naso stilizzato che si china per annusare il vapore e l'aroma che sale da una tazza di caffè fumante.

Esempi

La nariz del avión atravesaba las nubes.

Il muso dell'aereo attraversava le nuvole.

El catador de vinos tiene una excelente nariz para identificar los aromas frutales.

Il degustatore di vini ha un ottimo naso per identificare gli aromi fruttati.

Asegúrate de que la nariz del barco apunte hacia el faro.

Assicurati che la prua (nariz) della barca sia rivolta verso il faro.

Uso Figurato

In campi tecnici come la navigazione o la degustazione, 'nariz' è usato proprio come 'naso' in italiano per indicare il punto anteriore o il senso dell'olfatto stesso.

Confusione tra 'proa' e 'nariz'

L'errore più comune è usare 'nariz' per la parte anteriore di una nave. Ricorda che 'proa' è il termine specifico per le imbarcazioni, mentre 'nariz' si usa in senso figurato o per altre forme che ricordano un naso.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.