Come si dice "quietare" in spagnolo
La parola spagnola per “quietare” è “calmar” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
La madre calma al bebé.
La madre calma il bambino.
Necesito calmar mis nervios antes del examen.
Ho bisogno di calmarmi i nervi prima dell'esame.
El viento se calmó por la noche.
Il vento si è calmato di notte.
Calmarse vs. Calmar
Usa 'calmarse' (con -se) quando la persona che compie l'azione è anche quella che si calma: 'Me calmé' = 'Mi sono calmato/a.' Usa 'calmar' (senza -se) quando calmi qualcun altro: 'Te calmé' = 'Ti ho calmato/a.'
Dimenticare il pronome riflessivo
Errore: “Yo calmé después del examen”
Correzione: Yo me calmé después del examen. Quando intendi 'calmarsi' (sé stessi), lo spagnolo richiede la desinenza '-se' attaccata al verbo.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.