Come si dice "rendere testimonianza" in spagnolo
La parola spagnola per “rendere testimonianza” è “testificar” — B1 livello.

Esempi
El testigo se negó a testificar sin la presencia de su abogado.
Il testimone si è rifiutato di testimoniare senza la presenza del suo avvocato.
¿Puedes testificar que viste el accidente?
Puoi testimoniare di aver visto l'incidente?
La policía le pidió que testificara sobre lo ocurrido.
La polizia gli ha chiesto di rendere testimonianza su quanto accaduto.
La regola ortografica C → QU
Anche se 'testificar' è un verbo regolare, devi cambiare la 'c' in 'qu' ogni volta che è seguita da una 'e' (come in 'yo testifiqué' o 'que él testifique'). Questo cambiamento mantiene costante il suono duro di 'k' (come in italiano 'che').
Dimenticare il cambio ortografico
Errore: “Yo testicé (invece di testifiqué)”
Correzione: Il corretto passato remoto (preterito) è 'yo testifiqué'. Ricorda la 'qu' per mantenere corretto il suono, proprio come in italiano 'io certificherò' (non 'certico').
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.