Come si dice "ricercatori" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “ricercatori” è “investigadores” — si usa per riferirsi a persone che svolgono ricerche scientifiche, accademiche o di altro tipo, specialmente in un contesto professionale o di studio avanzato.
Si usa per riferirsi a persone che svolgono ricerche scientifiche, accademiche o di altro tipo, specialmente in un contesto professionale o di studio avanzato.
Scopri di più →Si usa specificamente per indicare persone che lavorano nel campo della scienza, impegnate in scoperte o nello studio di fenomeni naturali.
Scopri di più →een-bes-tee-gah-DOR-esimbestigaˈðoɾes

Esempi
Los investigadores están analizando los resultados del experimento.
I ricercatori stanno analizzando i risultati dell'esperimento.
Dos investigadores privados llegaron a la escena.
Due investigatori privati sono arrivati sulla scena.
Los investigadores de la universidad publicaron un nuevo libro.
I ricercatori universitari hanno pubblicato un nuovo libro.
Formare il plurale
Questa è la forma plurale di 'investigador'. Poiché la parola termina in consonante, si aggiunge '-es' per formare il plurale. Questo è molto simile all'italiano, dove 'ricercatore' diventa 'ricercatori'.
Genere nei gruppi
In spagnolo, se un gruppo di ricercatori include almeno un uomo, o è misto, si usa il maschile plurale 'investigadores'. Se il gruppo è composto solo da donne, si usa 'investigadoras'. In italiano, 'ricercatori' è usato per gruppi misti o solo maschili, mentre 'ricercatrici' è usato solo per gruppi femminili, quindi la regola è simile.
Non solo per la scienza
Errore: “Usarlo solo per il lavoro di laboratorio.”
Correzione: Usalo per chiunque cerchi fatti, inclusi polizia e giornalisti. In italiano, 'ricercatore' ha un campo semantico simile, ma 'investigatore' è spesso più specifico per la polizia.
científicos
Esempi
Los científicos buscan una cura para la enfermedad.
Gli scienziati stanno cercando una cura per la malattia.
Investigadores vs. Científicos
L'errore più comune è usare "científicos" quando si parla di ricercatori in ambiti non strettamente scientifici, come quelli umanistici o sociali. Ricorda che "investigadores" è un termine più ampio che include anche i "científicos", ma non viceversa.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
