Come si dice "sfocato" in spagnolo
La parola spagnola per “sfocato” è “borroso” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
No puedo leer el cartel porque mi vista está borrosa.
Non riesco a leggere il cartello perché la mia vista è sfocata.
La foto salió borrosa porque moviste la cámara.
La foto è uscita sfocata perché hai mosso la macchina fotografica.
Tengo un recuerdo borroso de mi primer día de escuela.
Ho un vago ricordo del mio primo giorno di scuola.
Corrispondenza con il nome a cui si riferisce
Essendo una parola descrittiva (aggettivo), deve accordarsi con il nome a cui si riferisce. Usa 'borroso' per i nomi maschili (un disegno borroso) e 'borrosa' per i nomi femminili (una foto borrosa). In italiano, useremmo 'sfocato' (maschile) e 'sfocata' (femminile).
Posizione con 'estar'
Quando si parla di stati temporanei - come una macchina fotografica attualmente fuori fuoco - usiamo il verbo 'estar' (está borroso). In italiano, useremmo il verbo 'essere' in modo simile (es. 'la foto è sfocata').
Non confondere con 'borracho'
Errore: “Estoy borroso.”
Correzione: Estoy borracho.
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.