Come si dice "sospirare" in spagnolo
La parola spagnola per “sospirare” è “suspirar” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Ella suspiró de alivio cuando vio que el examen era fácil.
Lei sospirò di sollievo quando vide che l'esame era facile.
No paraba de suspirar mientras miraba la foto de su familia.
Non riusciva a smettere di sospirare mentre guardava la foto della sua famiglia.
El viento suspira entre los pinos de la montaña.
Il vento sospira tra i pini sulla montagna.
Esprimere Emozioni
Quando vuoi dire il motivo per cui sospiri, usa la preposizione 'de' seguita dall'emozione, come 'suspirar de tristeza' (sospirare di tristezza).
Un Amico Regolare
Questo verbo segue lo schema standard di tutti i verbi in '-ar', quindi una volta apprese le basi, potrai coniugarlo perfettamente!
Usare 'con' per il Sollievo
Errore: “Suspiró con alivio.”
Correzione: Suspiró de alivio. In spagnolo, usiamo 'de' per indicare la causa di una reazione fisica come sospirare o piangere. In italiano, diremmo 'sospirare di sollievo', quindi la preposizione 'de' in spagnolo corrisponde alla nostra 'di'.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.