Inklingo

Come si dice "sospirare" in spagnolo

La parola spagnola persospirareè suspirarA2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloA2
verbA2
emettere un respiro profondo a causa di un'emozione o stanchezza
Una persona seduta su una panchina del parco con le spalle curve, che espira una visibile nuvola d'aria con un'espressione stanca ma serena.

Esempi

Ella suspiró de alivio cuando vio que el examen era fácil.

Lei sospirò di sollievo quando vide che l'esame era facile.

No paraba de suspirar mientras miraba la foto de su familia.

Non riusciva a smettere di sospirare mentre guardava la foto della sua famiglia.

El viento suspira entre los pinos de la montaña.

Il vento sospira tra i pini sulla montagna.

Esprimere Emozioni

Quando vuoi dire il motivo per cui sospiri, usa la preposizione 'de' seguita dall'emozione, come 'suspirar de tristeza' (sospirare di tristezza).

Un Amico Regolare

Questo verbo segue lo schema standard di tutti i verbi in '-ar', quindi una volta apprese le basi, potrai coniugarlo perfettamente!

Usare 'con' per il Sollievo

Errore:Suspiró con alivio.

Correzione: Suspiró de alivio. In spagnolo, usiamo 'de' per indicare la causa di una reazione fisica come sospirare o piangere. In italiano, diremmo 'sospirare di sollievo', quindi la preposizione 'de' in spagnolo corrisponde alla nostra 'di'.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.