Inklingo

Come si dice "stare" in spagnolo

Italian → spagnolo

caber

kah-behrkaˈβeɾ

verboA2generale
Si usa 'caber' quando 'stare' si riferisce alla capacità fisica di contenere qualcosa in uno spazio, come in 'stare in una borsa' o 'stare in un armadio'.
Un piccolo blocco di legno quadrato che si adatta perfettamente a un foro quadrato in una base di legno più grande.

Esempi

Mis libros no caben en la mochila.

I miei libri non stanno nello zaino.

¿Cabrá el sofá por la puerta?

Il divano starà nella porta?

En este estadio caben ochenta mil personas.

Questo stadio può ospitare ottantamila persone.

Inversione Soggetto-Oggetto

In italiano, diremmo 'i libri non stanno nello zaino', dove 'i libri' sono il soggetto che compie l'azione. In spagnolo, la struttura è simile: 'los libros caben' (i libri stanno).

Forma Irregolare alla Prima Persona

Quando parli di te stesso che stai da qualche parte, la forma alla prima persona singolare cambia in 'quepo' invece di 'cabo'. È uno dei pochi verbi che presenta questa irregolarità!

Usare 'Cabió' al passato

Errore:La caja no cabió en el coche.

Correzione: La caja no cupo en el coche. (Il passato remoto di questo verbo usa la radice 'cup-' invece di 'cab-').

estar

verboA2generale
Si usa 'estar' per indicare uno stato, una condizione fisica o emotiva, una posizione o una situazione temporanea, come in 'stare bene' o 'stare seduto'.

Esempi

Espero que estés bien.

Spero che tu stia bene.

Confusione tra 'caber' ed 'estar'

La confusione principale è usare 'caber' quando si vuole parlare dello stato di una persona o cosa (dove si usa 'estar'). Ricorda che 'caber' si riferisce quasi sempre a spazio fisico o capacità di contenere.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.