Inklingo

Come si dice "successore" in spagnolo

Italian → spagnolo

sucesor

/soo-seh-SOR//su.θeˈsoɾ/

nounB1general
Usalo quando ti riferisci genericamente a qualcuno che prende il posto o il ruolo di un'altra persona, in qualsiasi ambito.
Un'illustrazione semplice e colorata di un libro di fiabe di alta qualità che mostra un vecchio re che consegna una corona d'oro a un giovane principe.

Esempi

El nuevo CEO es el sucesor del fundador.

Il nuovo CEO è il successore del fondatore.

El director ya ha elegido a su sucesor.

Il direttore ha già scelto il suo successore.

El príncipe es el sucesor natural al trono.

Il principe è il naturale successore al trono.

No es fácil ser el sucesor de un líder tan carismático.

Non è facile essere il successore di un leader così carismatico.

La 'A' personale

Quando si indica una persona specifica come 'sucesor' dopo un verbo, è necessario usare la preposizione 'a' prima. Ad esempio: 'Buscan a un sucesor' (Stanno cercando un successore).

Corrispondenza di genere

Mentre 'sucesor' è la forma maschile, se si parla di una donna, la parola cambia leggermente in 'sucesora'.

La trappola di 'success'

Errore:Usare 'sucesor' per indicare qualcuno che ha successo.

Correzione: Usa 'exitoso' per 'successful'. 'Sucesor' indica solo la persona che viene DOPO qualcun altro.

heredero

eh-reh-DEH-roh/eɾeˈðeɾo/

nounB1general
Utilizzalo quando si eredita una posizione, un titolo, una ricchezza o un'eredità, spesso in contesti familiari o formali.
Una giovane donna tiene in mano un rotolo grande, ornato e sigillato, legato con un nastro rosso, che simboleggia la ricezione ufficiale di un'eredità.

Esempi

Fue nombrado heredero de la empresa familiar.

È stato nominato erede dell'azienda di famiglia.

El hijo mayor fue nombrado heredero de toda la fortuna.

Il figlio maggiore è stato nominato erede di tutta la fortuna.

Tras el retiro del jefe, buscamos un heredero para dirigir la empresa.

Dopo il ritiro del capo, abbiamo cercato un successore per gestire l'azienda.

La princesa es la heredera al trono.

La principessa è l'erede al trono.

Accordo di Genere

Ricorda che questa parola cambia a seconda della persona di cui stai parlando: usa 'el heredero' per un maschio e 'la heredera' per una femmina. Richiede sempre l'articolo 'el' o 'la'.

Confondere il Verbo

Errore:Usare 'heredero' come verbo (es. 'Yo heredero la casa').

Correzione: La parola per l'azione di ricevere è 'heredar' (ereditare). 'Heredero' è solo la persona che riceve. In italiano, 'io eredito' è il verbo corretto.

delfín

nounC1figurative
Impiegalo per indicare una persona specificamente scelta e preparata per subentrare in una posizione di potere o leadership, spesso in politica o affari.

Esempi

El presidente ve a su ministro como su delfín político.

Il presidente vede il suo ministro come il suo delfino politico.

Confusione tra 'sucesor' e 'heredero'

La confusione più comune è tra 'sucesor' e 'heredero'. Ricorda che 'sucesor' è più generico, mentre 'heredero' implica un'eredità (di beni, titoli, ecc.), spesso in ambito familiare o formale. Non usare 'heredero' se non c'è un'idea di eredità.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.