Inklingo

Come si dice "svantaggiate" in spagnolo

La parola spagnola persvantaggiateè marginalB1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Italian → spagnoloB1
adjectiveB1
riferito a zone povere o trascurate
Un piccolo gruppo di persone in piedi nell'ombra ai margini di una piazza cittadina luminosa e vivace.

Esempi

Muchos jóvenes viven en barrios marginales con pocos recursos.

Molti giovani vivono in quartieri marginali con poche risorse.

El gobierno busca integrar a los grupos marginales.

Il governo cerca di integrare i gruppi marginali.

Es una zona marginal de la ciudad donde no llega el transporte.

È una zona svantaggiata della città dove non arriva il trasporto.

Una parola per entrambi i generi

Questa parola non cambia la sua desinenza per uomini o donne. Puoi dire 'un hombre marginal' o 'una mujer marginal' - la desinenza rimane la stessa. In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero: 'un uomo marginale', 'una donna marginale', 'uomini marginali', 'donne marginali'.

Descrivere i quartieri

In spagnolo, di solito mettiamo 'marginal' dopo la parola per quartiere (barrio) per descriverne la condizione sociale. In italiano, l'aggettivo di solito segue il nome: 'un quartiere marginale'.

Non solo per 'pagine'

Errore:Usare 'marginal' solo per indicare il margine di un libro.

Correzione: In spagnolo, si riferisce più frequentemente all'esclusione sociale e alla povertà. In italiano, 'marginale' può avere entrambi i significati, ma nel contesto sociale si usa per indicare chi è ai margini della società.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.